pages 8 et 9

Dans 20 années, nos banquises auront disparu.
Dans 20 années, l’industrie de l’Internet consommera autant d’énergie que nous en consommons aujourd’hui sur la terre entière.
Ukiut 20 qaangiuppata immap sikua nungussimassaaq. Ukiut 20 qaangiuppata Internetikkut tunisassiornerup nukissamik atuinerata assigissavaa Nunarsuarmiut tamarmik ullumikkut atuinerat tamaat.
In the next 20 years, our floes will disappear. In the next 20 years, the Internet industry will consume as much energy as we consume today on the entire planet.

Iliarssorqiuvoq quiavunga ullumi isiqpoq annore sialuup sujorssulavoq

Uissa mittivanaq, qaaqamit aterpoq sinami

Minsingssaripoq taigdlak puigorpara illiyandjuk
  imprimé au Gröenland
imprimé au Gröenland
Agnès de Cayeux, Lauréate du programme Hors les Murs de l’INSTITUT FRANÇAIS, résidence au Groënland
Journal réalisé grâce à une aide du CNAP, Centre national des arts plastiques (soutien pour une recherche artistique)
Je remercie Henriette Rasmussen et Rocco





2 SUNDAY JULY 10 1960   SUNDAY JULY 10 1960 Groenland3

is the most extraordinary military base in the free world. The Camp is practically invisible. I can’t see one of 28 modern electricall heated buildings. They are all buried inside the ancient Greenland glacier. Hidden and protected in huge subsurface tunnels that are capped by 20 foot thick roofs of snow.

of the nuclear fission process and the power reactor have provided a solution to the sites. The engineering of a compact power reactor for such use was carried out by the Corps of engineers and the Atomic Energy Commission (AEC). In cooperation with the Danish Government, the U.S. Army chose Camp Century, Greenland as a test installation for the army Nuclear Power Program.
A 1500 Kwe light boiling water reactor was installed at Camp Century during the summer of 1960 and went critical 2 october 1960. As with any reactor installation, it was necessery to insure that the surounding area was not being contaminated by radioactive products escaping from the reactor. To this end, the Army established an Environmental Monitoring Program under the auspices of the Chief Chimical Officer. The onsite sampling was accomplished by a U.S. Army Chemical Corps Environmental Radiological Monitoring Team, and the sample analyses was performed by the U.S. Army Chemical Corps Nuclear Defense Laboratory. snow.


at Camp Century was designated PM-2A. P for Portable, M for Medium Power, 2 for the sequence number, and the letter A indicates field installation. The PM-2A was rated 2 megawatts for electrical power and also supplied steam to operate the water well. The PM-2A was built by Alco Products, Inc. of Schenectady, New York. The USNS Marine Fiddler transported the reactor from Buffalo, New York to Thule Air Base in Greenland, arriving on July 10, 1960. 400 tons of pipes, machinery, and components were then carefully transported over the ice in 27 packages. Special care was taken not to damage the parts, since intensely cold metal can become dangerously brittle. In 77 days, the Army team assembled the prefabricated reactor. Just 9 hours after fuel elements containing 43 pounds of enriched Uranium-235 were inserted into the reactor, electricity was produced.

It was soon discovered that additional shielding would be necessary. This shielding was accomplished by adding a layer of two inch thick lead bricks to the primary shield tank. Except for downtime for routine maintenance and repairs, the reactor operated for 33 months, until July 9, 1963. The tunnel support structure sheltering the reactor was suffering from reoccurring damage due to compacting snow. While the power plant was designed to provide 1560 kilowatts of power, Camp Century’s power needs peaked at 500 kilowatts. During the reactors operational life, a total of 47,078 gallons of radioactive liquid waste was discharged into the icecap. The PM-2A was removed in the summer of 1964 by the 46th Engineers based at Fort Polk, Louisiana.

I_ Principal officers concerned with the construction of Camp Century on the Greenland Ice Cap are members of the U.S. Army Polar Research and Development Center. Left to right : Captain Thomas C. Evans, Commanding Officer, Camp Century ; Colonel John H. Kerkering, Commanding Officer, Headquarters, U.S. Army Polar Research and Development Center ; and Captain James Barnett, in charge of installing the nuclear reactor. II_ This huge D-8 Caterpillar is almost hidden as it removes snow from the main trench after a Phase Three Blizzard. III_ Members of the U.S. Army Polar R & D Center put corrugated steel roofing over a 20 foot trench dug by a Peter Snow Miller. IV_ Here is shown the approach to Main Street. Keeping this approach to the main trench free of snow proves a major job for the men of Century V_ A Peter Snow Miller throws snow on the arches that cover the main trench at Centiry. When the snow hardens, the corrugated arches wil be removed, leaving a roof of solid ice. VI_ À savoir la destruction massive et imminente de toutes nos données sensibles et sensées. VII_ Catholic Mass being held at Century by Father Daniel F. Byrne, the chaplain from Tuto. Mass is held as regularly as weather conditions permit flying between the base camp and Century. This particular Mass was held on Monday afternoon. VIII_ Leslie E. Coley takes advantage of the well-stocked library, which contains many current books provided by gift memberships in the Book-of-the-Month Club. IX_ Century’s dorm, 20 feet under the ice. Top : the young man and uranium asleep. X_ Century’s shower of snow, 30 feet under the ice, Captain William Cahill, Commander of the camp to Kent Goering, of Kansas.
_Living quarters
_Kitchen & mess hall
_Latrines & shower
_Recreation hall & theater
_Library & hobby shops
_Dispensary, operating room, & ten bed infirmary
_Post Exchange
_Scientific labs
_Cold storage warehouse
_Storage tanks
_Communications center
_Equipment & maintenance shops
_Supply rooms & storage areas
_Nuclear power plant
_Standby diesel-electric power plant
_Administrative buildings
_Utility buildings
4 DIMANCHE 10 JUILLET 2011   JEUDI 10 JUILLET 2014 Groenland5

En juillet 2010, je regarde cette image sur une page du web, cette photographie prise du ciel.
Celle d’un Data Center localisé au Groënland à Nuuk, sa capitale.

< This satellite photo shows two large satellite antennas at Tele Greenlands data center in Nuuk, which due to their very remote location has been Greenlands primary connection to the outside world. Recently a submarine cable was finished, Greenland Connect, connecting Greenland to Canada and Iceland >
< Greenland Connect is a submarine communications cable system that connects Canada, Greenland, and Iceland. The cable contains two fibre pairs specified for 128*10 Gbit/s wavelength each. Initial lit capacity is 1*10 Gbit/s for each fibre pair. For additional 10 Gbit/s Wavelength are scheduled for installation in the summer of 2015. The cable has cable landing points at : Milton, Trinity Bay, Newfoundland and Labrador, Canada - Nuuk, Greenland - Qaqortoq, Greenland - Landeyjarsandur, South Iceland. The cable system is a repeated system with repeaters being power fed from all landing stations. To the extent possible the Cable is buried down to water depths in excess of 1.500 meters. The landing stations are build to local standards with the highest possible protection against unauthorized entry, fire etc. Power supply is from the public grid with backup provided by batteries and diesel generators. The cable contains two fibre pairs specified for 96*10 Gbps wavelength each. Initial lit capacity is 1*10 Gbps for each fibre pair. In Qaqortoq, south Greenland, one fibre pair is landed through a branching unit in order to maintain uninterrupted service on the other pair in case of a cable failure at the landing. The cable landing sites and route is Milton, NL, Canada - Nuuk, Greenland - Qaqortoq, Greenland - Landeyjar, Iceland. Selection of landing points has been chosen with access to major hubs in the worldwide communication networks of major carriers. From the landing points agreements with backhaul providers has been made to bring the telecommunication traffic to Halifax, NS and London, UK, from where traffic can be exchanged with other carriers or carried on to e.g. New York or Central Europe. >

Ici, en France, un ancien cimetière, c’est un vieux cimetière, un truc qui date, avec une histoire dédiée, noble de ce nom, situé en plein centre d’un bourg, aux abords d’une église du XIème siècle, par exemple. Ici, au Groënland, ou ailleurs, en Islande, sur ces îles sans terre, sans possibilité de caveaux, de forages pour corps morts, un ancien cimetière est un endroit où nous ne pouvons plus entasser les corps.

  Un endroit décédé. Ainsi, il y a les anciens et les nouveaux cimetières.
En juillet 2011, je me repose dans l’ancien cimetière de Nuuk, situé au pied du nouveau Data Center, non loin d’une plage. Ces corps nouveaux, ces données stockées là, hétérotopie mon amour. Le nouveau cimetière de Nuuk, lui, se trouve sur la route de Sioqqinneeq, non loin de l’Université du Gröenland et du Natur Institut. À l’abri des regards et des hommes.
L’image prise du ciel était celle de l’ancien Data Center.
C’est ainsi que les morts et les données se côtoient sur cette masse rocheuse, stockés là dans des conditions similaires, à l’abri des vents et des pluies. Et d’ailleurs, que ferons-nous de nos données lorsque nos banquises auront disparu, lorsque nos Data Centers ne seront plus que de vieux cimetières de souvenirs de 0 et de 1 ? Dans 20 années, nos images, nos souffles et regards digitaux auront disparu.
En juillet 2014, je me suis allongée dans ce nouveau Data Center, j’ai enregistré le mouvement de nos serveurs, je suis restée là à plus de 85 décibels, j’ai attendu des heures entières. Puis, je suis allée marcher sur cette plage, j’ai pris la photographie de cette bouée orangée à quelques dizaines de mètres du dernier rivage. Cette bouée, celle que les marins ne peuvent pas approcher, au risque de briser le corps vivant des cables de fibre optique noyés là sous cette mer arctique.
Je suis restée ici, à Nuuk, une vie entière, entre Landeyjar et Milton, non loin de l’ancien cimetière.
Il faut quelques secondes pour effacer un monde,
écrit le poète.




      WEDNESDAY JANUARY 21 1968   WEDNESDAY JANUARY 21 1968      
IN JANUARY 1968 A B52 PLANE FROM THE US STRATEGIE AIR COMMAND_ caught fire and crashed on the sea ice in Bylot Sound about 12 km west of the Thule Air Base, Northwest Greenland. The plane carried four nuclear weapons. Part of the weapons plutonium was distributed over some square kilometers of the ice in the explosive fire that followed and radioactive particles were carried by wind in the direction of Narssarssuk approximately 7 km soth of the crash site. Plutonium-contaminated wreek. The underlying sea sediments received a fraction of the weapons plutonium when the sea ice melted the following summer and probably also during accident as the impact caused the ice to break up (U.S. Air Force, 1970).
Previous sample collections in 1968, 1970, 1971, 1974, 1977, 1979, 1981,1984, 1987, 1988, 1991, 1997 have estimated that the pollution remaining in the seabed in Bylot Sound by 1968 amounted to approximately 1.4 TBq239.240, 0.025 TBq238 Pu, 4.6 TBq241Pu and 0.07TBq241 Am. Results from a sample collection in 1997 indicate, however, that previous estimates of the plutonium inventory may not have included radioactive particles in the seabed sediments in sufficient detail.
OPERATION CHROME DOME_ initiated in 1960, was one of several United States Air Force Cold-War era airborne global alert duties or programs in which B-52 Stratofortress strategic bomber aircraft armed with thermonuclear weapons were assigned targets in the Soviet Union on schedules guaranteeing that a substantial number of them were flying and fueled for their missions at any given time. Initially started in 1958 under the Head Start program, the full-scale Airborne Alert Indoctrination program known as Chrome Dome resulted in at least two overflights Greenland a day with nuclear weapons for almost a decade. The Thule accident signaled the end of the program on January 22, 1968. The bombs in Thule were Mk-6 and Mk-36 Mod 1. The Mk-6, which where deployed without its nuclear capsule, had an explosive yield of up to 180 kilotons.


Le Groënland, avec la fonte de sa calotte glaciaire a récemment pris conscience que son sous-sol abritait des ressources considérables. Selon l’Institut de recherche géologique du Groënland, il y aurait 600 000 tonnes d’uranium dans le sous-sol de l’île, la production mondiale annuelle est actuellement de l’ordre de 40 000 tonnes. Le 24 octobre 2013, le parlement groënlandais a donc donné son aval pour l’exploitation du minerai de fer et à terme de l’uranium du sous sol.

Le Danemark a promis au territoire autonome du Groënland de signer avec lui d’ici à la fin de l’année un accord permettant l’extraction de l’uranium sur l’île arctique. «Je suis convaincue que nous mettrons sur pied un accord de coopération au second semestre 2014», a déclaré le Premier ministre Helle Thorning-Schmidt lors d’une conférence de presse à Copenhague avec son homologue du Groënland, Aleqa Hammond. «Nous avons fait des avancées mais nous admettons aussi que nous ne sommes pas d’accord sur tout», a-t-elle ajouté.

Le Groënland a accordé, jeudi 24 octobre, sa première grande concession minière à une compagnie minière britannique et adopté une loi permettant l’exploitation de l’uranium, jusque-là interdite. Le gouvernement a, dans un premier temps, signé un permis d’exploitation pour trente ans d’un gisement de minerai de fer à 150 km au nord-est de la capitale Nuuk, qui devrait produire 15 millions de tonnes par an. «C’est un moment historique pour le Groënland», a affirmé dans un discours le ministre groënlandais de l’industrie et des minerais, Jens-Erik Kirkegaard. «Ce projet est le plus grand jamais vu au Groënland, ouvrant de grandes perspectives pour l’avenir de notre société», a-t-il ajouté, se félicitant des redevances négociées par son gouvernement. Dans un second temps, il a obtenu que le Parlement abroge l’interdiction qui pesait depuis 1988 sur l’extraction de l’uranium. Le texte a été adopté à 16 voix contre 12 et une abstention.

Le parlement du Groënland, province autonome du Danemark depuis 2009, a autorisé, jeudi soir, l’exploitation de l’uranium sur son territoire. La presse danoise parle d’un vote «historique» ! Au Parlement, les débats ont été très vifs. Et le vote fut très serré. Quinze députés ont voté en faveur de cette autorisation, quatorze contre. D’après les sondages, la majorité de la population de la province reste opposée à l’extraction de l’uranium. Ce feu vert est d’autant plus important qu’il ouvre la voie à l’exploitation des mines de terres rares groënlandaises, ces matériaux devenus indispensables aux nouvelles technologies, notamment aux téléphones portables. L’uranium étant un produit dérivé des terres rares, il était impossible pour le Groenland de permettre l’exploitation de mines de terres rares sans autoriser la production d’uranium. Ce verrou vient de sauter. D’après les experts, les 57 000 habitants du Groënland sur les deuxièmes réserves mondiales en terres rares et les cinquièmes réserves en uranium, plus faciles d’accès depuis la fonte accélérée des glaces.

La réunion entre les deux chefs de gouvernement a surtout porté sur l’étendue du droit de regard de Copenhague sur la future industrie d’extraction de l’uranium au Groënland.
  Mme Hammond est persuadée que son pays peut devenir l’un des cinq ou dix premiers exportateurs mondiaux. L’ancien colonisateur danois contrôle les affaires étrangères et la défense du Groënland. En revanche, l’île est autonome dans sa politique économique. Vu la nature sensible de l’uranium, «il est tout à fait clair que le Danemark a des obligations concernant la politique de sécurité et de défense», a rappelé Mme Thorning-Schmidt.

Et, tandis que l’ancien colonisateur est à la fois contre la propagation des armes nucléaires et l’utilisation de l’énergie nucléaire, le Groënland estime pour sa part avoir désormais la compétence de donner le feu vert à l’extraction du métal.

La Chine suit également de près l’émergence du Groënland sur le marché des terres rares dont elle avait, jusqu’à présent, le quasi-monopole. «L’uranium constitue un élément clé pour le Groënland. Cette autorisation va attirer des investisseurs inédits», estime Lars Lund Soerensen, expert rattaché à l’institut de géologie du Danemark. «De grosses compagnies, comme Areva, pourraient être intéressées» ajoute-t-il. Le géant français du nucléaire, qui possède des mines d’uranium dans le nord du Canada, n’a cependant pas déclaré vouloir exploiter de l’uranium au Groënland.

La province autonome du Danemark possède enfin certains des plus importants gisements du monde en terres rares, métaux stratégiques indispensables à la production de la plupart des produits de haute technologie, dont la Chine dispose d’un quasi-monopole. L’Union européenne, du fait de ses liens privilégiés avec le Groënland, via le Danemark, s’est positionnée très vite sur ce marché. «Le Groënland est extrêmement important en termes de ressources naturelles. Nous travaillons activement avec le premier ministre de l’île sur ce point», explique Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne, cité par le Guardian. Mais l’Europe n’est pas la seule en lice. La Chine, notamment, a d’ores et déjà manifesté son intérêt. Selon le Guardian, le projet d’extraction de minerais le plus avancé est mené par la London mining, une entreprise minière britannique soutenue par des compagnies chinoises. En juin, le président chinois Hu Jintao a par ailleurs mené une visite au Danemark, analysée par les experts comme le signe de visées de Pékin sur les minerais du Groënland. Et d’autres pays, comme les Etats-Unis, le Canada ou la Russie, sont aussi intéressés. http://ecologie.blog.lemonde.fr/2012/08/01/leurope-convoite-les-terres-rares-et-diamants-du-groenland

Le Groënland compte sur ses ressources minérales pour se défaire de la dépendance aux subventions danoises, qui représentent la moitié de son économie. En octobre, son Parlement a aboli une interdiction d’extraire de l’uranium en vigueur depuis 1988.
Mme Hammond a indiqué qu’il faudrait encore déterminer si le Danemark pourrait contrôler «les contrats qu’il nous faut maintenant passer avec des entreprises internationales, avec quels pays nous coopérons, et quelles conventions nous devons signer».
  Le Groënland, territoire autonome du Danemark, compte fortement sur ses ressources en minerai pour développer une économie qui dépend des subsides versés par Copenhague et de la pêche. Lors des élections législatives en mars, les Groënlandais ont porté au gouvernement des sociaux-démocrates qui ont promis de tirer parti fiscalement de l’intérêt de groupes étrangers pour le sous-sol de l’île. S’il est probablement très riche et le réchauffement climatique propice aux candidats à son exploitation, l’isolement et la faiblesse des infrastructures du Groënland font hésiter les investisseurs. Le projet de London Mining, baptisé Isua, sera donc un test important. L’entreprise projette un chantier de construction de trois ans, employant de 1 000 à 3 000 personnes selon les phases, ce qui devrait faire grimper la population d’une île qui compte aujourd’hui 56 000 habitants. La majorité des ouvriers devraient être chinois, London Mining ayant indiqué en 2010 que «l’implication de groupes chinois devrait selon les prévisions permettre des économies de coût importantes». La compagnie table sur 810 emplois au plus fort de l’exploitation de la mine, dont il estime que 55 % pourraient être occupés par des Groënlandais.

Cette ruée vers les ressources groënlandaises inquiète les ONG. «Les conséquences pour l’environnement pourraient être très importantes : les températures glaciales et les conditions climatiques extrêmes constituent de sérieux obstacles aux interventions de dépollution», prévient Jon Burgwald, expert de l’Arctique pour Greenpeace, qui a lancé fin juin une campagne pour la protection de l’Arctique et contre le début des forages de Shell dans cette zone. http://ecologie.blog.lemonde.fr/2012/08/01/leurope-convoite-les-terres-rares-et-diamants-du-groenland Mikkel Myrup, président du groupe de défense de l’environnement du Groënland Akavaq, estime quant à lui que le traitement des déchets des mines serait une préoccupation majeure, ainsi que la manipulation des produits chimiques toxiques utilisés par l’exploitation minière : «L’exploitation minière ne présente pas les mêmes risques que le forage pétrolier, mais elle peut néanmoins s’avérer dangereuse pour l’environnement. C’est un vrai souci, d’autant que nous ne pensons pas que le gouvernement groënlandais sera en mesure de réglementer cette activité de manière suffisante face au poids et à l’influence des multinationales.» http://ecologie.blog.lemonde.fr/2012/08/01/leurope-convoite-les-terres-rares-et-diamants-du-groenland

Le gouvernement de la province, dirigé par la première ministre Aleqa Hammond, assure qu’il ne faudra que «quelques années» pour que le Groënland exporte de l’uranium. Une prévision jugée optimiste par beaucoup d’experts, mais qui vient rassurer les Groënlandais quant à leur capacité à sortir de leur dépendance financière vis-à-vis du Danemark. Chaque année, plus de la moitié du budget de la province, soit 450 millions d’euros, est constitué d’aides accordées par le pays scandinave.

  Uranimik piiaaneq avammullu annissuineq pillugu nalunaarusiaq. Naalissarnera

Akuersaanngilluinnarnissamik politikkimik taaneqartartup atorunnaarsinneqarsinnaanerata sunniutissaannik qulaajaanissamut, danskit naalakkersuisui 2013-imi upernaakkut uranimut suleqatigiissitaliamik pilersitsipput. Kalaallit Nunaanni Namminersorlutik Oqartussat 1. januar 2010 atuutilersumik aatsitassanut suliassaqarfimmik tigusisimanerat, taamaalillunilu suliassaqarfimmi inatsisiliortutut inatsisinillu atortitsisussatut inississimanerat kiisalu uranimik piiaanerup avammullu annissuinerup nunanut allanut, illersornissamut sillimaniarnermullu politikkikkut ajornartorsiutitaqarnerat, nassuiaasiornissamik pisariaqartitsinermut ilaatigut tunngavilersuutaapput.

Uranip peqqissutsimut avatangiisinullu ajornartorsiutitaqartunik qinngornernik ulorianartunik akoqarnini, aammalu inuiaqatigiinni atorneqarnermi saniatigut ilaatigut atomip nukinganit sakkussiassanik sanaartornermut atorneqarsinnaanini, pinngoqqaatinit allanit allaassutigaa. Uranimik piiaanerup aamma avammut annissuinerup immikkoortuini tamaginni paasiuminassuseqarnissaa nakkutigineqarnissaalu qulakkeerniarlugu inatsisitigut pisussaaffinnik unioqqutinneqarsinnaanngitsunik aammalu malittarisassanik annikinnerusumik pisussaaffiliisunik nunani tamalaani periaatsinik annertuunik inerisaasoqarsimavoq.

Nalunaarusiami nunani tamalaani pisussaaffiit uranimik piiaanermut avammullu annissuinermut atuuttut sammineqarput, aammalu uranimut aamma aatsitassarsiornermik ingerlatsinermut, uranimik piiaanermut avammullu annissuinermut nunani tamalaani malittarisassanut, nunat allat misilittagaannut, danskit kalaallillu inatsisaannut maleruagassiinerannullu atuuttunut tunngatillugu pissusiviusut paasinarsisinneqartut allaaserineqarlutik kiisalu uranimik piiaanermut avammullu annissuinermut malittaasutut oqartussaasut suliassaannik isumalluutinillu pisariaqartitsilernissamik naatsorsuutigineqarsinnaasumik naliliinermik imaqarluni.

Nalunaarusiami takutinneqarpoq nunani tamalaani isumaqatigiissutit attuumassuteqartut Kalaallit Nunaannut maannakkut atuutinngitsut arlaqartut. Aammattaaq nalunarusiami tikkuarneqarpoq, Kalaallit Nunaannut tunngatillugu Nunani tamalaani Atomip nukinganut suliniaqatigiiffiup (IAEA) safeguards-imut periaasianik (Comprehensive Safeguards Agreements and Additional Protocol) naammassinnissinnaanissaq qulakkeerniarlugu inatsisitigut allatigullu annertunerusumik maleruagassiuinissaq aammalu allaffissornikkut aqutsinermi periaatsinik pilersitsinissaq, kiisalu avammut annissuinermut nakkutiginneriaatsimik Kalaallit Nunaanniit uranimik avammut annissuinermut atuussinnaasumik pilersitsinissaq pillugit naliliinissaq immikkut pisariaqartinneqartoq.

Qinngornernut sillimaniarnermut suliassaqarfimmut, qinngornernut illersuinissamut, atomip nukinganut sillimaniarnermut aamma upalungaarsimanermut tunngassuteqartumut tunngatillugu nalunaarusiami siunnersuutigineqarpoq, Kalaallit Nunaanni atomip nukinganut sillimaniarnermut suliassaqarfimmi, uranimut imaluunniit thorium-ip saffiugassartaanut tunngatillugu aatsitassarsiorfimmik ingerlatsinermut tassungalu atasunik ingerlatanut tunngatillugu, namminersorlutik
  Oqartussat aalajangiisinnaatitaasut, danskit naalakkersuisui aamma Namminersorlutik Oqartussat namminersorneq pillugu inatsimmi § 4 naapertorlugu suliassaqarfiup ilaanut atomip nukinganut sillimaniarnermut tunngasumut isumaqatigiissuteqassasut. Suliassaqarfiup ilaanut qinngornernut illersuinissamut tunngasumut, Danmarkimi Peqqissutsimut ministereqarfiup suliassaqarfiata ataaniittumut tunngatillugu, Kalaallit Nunaanni suliassaqarfiup ilaani maleruagassiuineq aamma allaffissornikkut aqutsineq qanoq siunissami aaqqissuunneqarsinnaanersoq danskit aamma kalaallit peqqissutsimut oqartussaasui suleqatigiipput. Atomip nukinganut upalungaarsimaneq naalagaaffiup susassaqarfigaa, tamatumalu kingunerisaanik Kalaallit Nunaanni atomip nukinganut upalungaarsimaneq pingaarneq tunngaviatigut danskit inatsisaanni ilaavoq. Upalungaarsimanerup ilaannut allanut tassungalu atasunut tunngatillugu Aatsitassanut ikummatissanullu inatsit nalinginnaasumik sinaakkutissaassaaq.

Uranimik piiaanermut avammullu annissuinermut tunngatillugu oqartussaasut suliassaasa taakkualu malittaannik isumalluutinik atuinissamik pisariaqartitsinerup aalajangersimasumik annertussusissaa annertoorujussuarmik nalorninartortaqarpoq. Tamatumunnga ilaatigut pisinnaatitsissummik pigisaqartut suliaqarnikkut inuiaqatigiinnilu inatsisitigut sunik pisussaaffilerneqarsinnaassanersut apeqqutaassaaq. Taamaattoq naliliisoqarpoq (naalagaaffimmut) aningaasaqarnikkut sunniuteqassasoq erseqqinnerusumik paasinarsisinneqartariaqaraluartunik. Suliaqarneq tamaat najoqqutaralugu malinneqarpoq uranimik piiaanermi avammullu annissuinermi nunani tamalaani malitassat qaffasinnerpaat naammassineqarsimassasut. Nalunaarusiaq manna nassuiaataagallartuuvoq, suliassaqarfinnik arlalinnik suliap ingerlaqqinnerani suliarineqartussanik tikkuartuilluni.

Akuersaanngilluinnarnisamik atorunnaarsitsisinnaanerup imaluunniit allannguuteqartissinnaanera eqqarsaatigalugu Naalakkersuisut nunanut allanut politikkikkut piginnaatitaaffiisa inatsisitigut nalilersorneqarneranut tunngatillugu paasineqarpoq, danskit naalakkersuisuisa aamma Naalakkersuisut immikkoortuni aalajangersimasuni isumaqatigiinngissuteqartut, takuuk kapitali 4 aamma 5. Isumaqatigiinngissuteqarneq pingaartumik aatsitassanut suliassaqarfimmi nunanut allanut aalangiisinnaatitaaffimmi apqqutinut tunngassuteqarpoq. Taamaattoqarnera apeqqutaatinnagu danskit naalakkersuisuisa aamma Naalakkersuisut akornanni suliassaqarfimmi siunissami suleqatigiinnissaq pillugu isumaqatigiissummik suliaqartoqartariaqartoq isumaqatigiissutigineqarpoq.

Uranimik piiaaneq avammullu annissuineq pillugu nalunaarusiaq. Aallaqqaasiut. http://naalakkersuisut.gl/~/media/Nanoq/Files/Publications/Raastof/URAN%20Rapport%20GRL%20%283%29.pdf

Akuersaanngilluinnarnissamut tunngaviusumik taaneqartartoq Kalaallit Nunaanni ukiorpassuarni atuussimavoq. Tamatuma suliaqarnikkut atuutsinneqarnera uranimik allanillu qinngornernik ulorianartunik akulinnik misissuinissamut piiaanissamullu ataatsimut isigalugu inerteqquteqarnermik kinguneqarpoq, taamaattumillu maannamut uranimik suliarinninnissamut tunngatillugu politikkeqavinnissaq naalagaaffeqatigiinnermi pisariaqartinneqarsimanngilaq.
  Kisiannili ilaatigut sumiiffinni aalajangersimasuni aatsitassarsiorfimmik ingerlatsinerup imminut akilersinnaanissaa qulakkeerniarlugu, akuersaanngilluinnarnissamik politikkeqarnerup atorunnaarsinneqarsinnaanerata oqallisigineqarnerani, ukiuni kingulliunerusuni Kalaallit Nunaanni uranimik piiaasinnaanissamut apeqqut soqutiginarsisinneqarpoq. Naalakkersuisut ulloq 26. marts 2013 Kalaallit Nunaanni naalakkersuisunngortinneqarneranni naalakkersuisooqatigiinnissamut tunngavigisaanni taamaalilluni allassimavoq akuersaanngilluinnarnissamut tunngaviusoq atorunnaarsinneqassasoq. Tamanna peqqinnissaq, pinngortitaq avatangiisillu eqqarsaatigalugit ingerlanneqassaaq.

Kalaallit Nunaanni uranimik piiaaneq avammullu tuniniaaneq aallartinneqassagaluarpat sunniutaasussat pitsaanerpaamik qulaajaavigineqarnissaasa qulakkeerneqarnissaa siunertaralugu, ministereqarfiit iluanni suleqatigiissitaliaq Kalaallit Nunaannit peqataaffigineqartoq pilersinneqarpoq, takuuk ilanngussaq 1-imi suliakkiissutit nassuiaataat. Suleqatigiissitaliami siunertaavoq uranimik piiaanermut avammullu annissuinermut atatillugu apeqqutit attuumassuteqartut paasinarsisinneqarnissaat nalilersoqqissaarneqarnissaallu – nunanut allanut aamma sillimaniarnermut politikkimut tunngatillugu taamatullu Naalagaaffiup iluani ilaatigut nakkutiginninnermut iliuuserisassat annertusineqarnissaannik pisariaqartitsinerup (naalagaaffimmi) aningaasaqarnermut, inatsiseqarnermut immaqalu aamma suliassatigut sunniutigisassaannut tunngatillugu.

Nalunaarusiami pissutsit uranimik tunisassiatut immikkut issuseqartutut ilersitsisut, tunisassianit allanit allaanerusumik iliuuseqarfigineqarfigineqartariaqalerneranik pisariaqartitsiviusut aallaavigineqarput.

Nalunaarusiami aallussineq nunani tamalaani pisussaaffiit sorliit suliassaqarfimmi atuunnersut ilanngullugulu maleruagassat sorliit Danmarkimi aamma Kalaallit Nunaanni atorneqareernersut pissusiviusunik paasiniaanermiippoq. Tamatuma saniatigut nunani allani Danmarkip aamma Kalaallit Nunaata nalinginnaasumik ilisimasassanik aallarfigisartagaanni apeqqutinik taakkuninnga iliuuseqarfiginninnermut misilittakkat nalunaarusiami isiginiarneqarput. Tamatuma kingorna inatsisit maannakkorpiaq Danmarkimut aamma Kalaallit Nunaannut atuuttut allaaserineqarput. Allaaserinninneq taanna peqatigisaanik oqartussaasut suliassaannut aamma isumalluutinik atuinissamut, uranimik piiaanermik aamma avammut annissuinermik aallartitsinermut atasutut naatsorsuutigineqarsinnaasunut tunngatillugu naliliinermut aallaavigineqarpoq. Tassani pingaartumik suliassat nunani tamalaani pisussaaffiit malillugit suliassaasartut pineqarput.

Nalunaarusiami matumani taamaalilluni nunani tamalaani pisussaaffinnut tunngatillugu pingaartumik sunniutaasussanik, minnerunngitsumillu uranimik piiaanermi avammullu annissuinermi nunanut allanut, illersornissamut sillimaniarnermullu politikkikkut ajornartorsiutaasinnaasunik erseqqinnerusumik nalilersuinermut pissutsit pingaaruteqartut arlallit, kisiannili aamma nunami namminermi danskit kalaallillu inatsisaannut maleruagassiuinerannut tunngatillugu pisariaqartitsinerusinnaasut eqqartorneqarput.


10 DIMANCHE 10 JUILLET 2011   JEUDI 10 JUILLET 2014 Groenland11
Iliarssorqiuvoq quiavunga
Ullumi isiqpoq annore sujorssulavoq
Uissa mittivanaq,
Qaaqamit aterpoq.

Minsingssaripoq taigdlak Puigorpara illiyandjuk.
Par la mort du plus pur
Toute joie est invalidée
La poitrine est comme évidée,
Et l’oeil en tout connaît l’obscur.

Il faut quelques secondes
Pour effacer un monde.
Configuration du dernier rivage
Sinami sialuup sitserpaanga


L’idée que le Groënland n’est peut-être pas en équilibre peut à première vue paraître surprenante. Quoi de plus stable, en apparence, qu’une masse rocheuse grande comme quatre fois la France et haute comme les Alpes ? Et pourtant, on sait de façon certaine, que le Groënland occidental s’enfonce d’un centimètre par an, d’un mètre par siècle. Le Groënland s’enfonce graduellement. Jusqu’où risque d’aller cette submersion ? On voit que la connaissance du déséquilibre aurait, pour l’avenir du Groënland, une grande importance pratique. Si l’on considère maintenant la glace de l’Inlandsis, on est tenté de supposer qu’étant donné sa masse énorme et son extrême ancienneté, elle est en régime thermique permanent. On est alors conduit à des déductions surprenantes. La glace ayant, pour la chaleur, la même conductibilité que les roches usuelles, la température doit y augmenter de 1 degré chaque fois que l’on s’enfonce de 30 mètres. Comme au centre de l’Inlandsis, d’après les mesures de Wegener, la température moyenne de surface est voisine de -27 degrés, à la profondeur de 27 fois 30 mètres, soit 810 mètres, on doit être au voisinage de zéro, c’est-à-dire du point de fusion de la glace. À cette profondeur, il est vrai, la pression doit être plus forte ; mais elle n’apporte qu’une correction négligeable. Or les mesures de profondeur montrent que le socle rocheux se rencontre seulement à 3000 mètres. Entre 810 et 3000 mètres, l’eau ne peut, dans cette hypothèse, exister qu’à l’état liquide. Ainsi, l’aspect glace et solide de l’Inlandsis serait une trompeuse apparence. En réalité, seule serait solide une croûte extérieure ; l’intérieur serait une poche liquide. Une fois admise l’existence de cette étonnante poche liquide, il est aisé d’en reconstituer les propriétés. L’eau y serait brassée par des courants de convection, et la température y serait voisine de 4 degrés, valeur pour laquelle la densité du corps est à son maximum. La pression serait considérable, atteignant au fond deux cents atmosphères. La croute solide diminuerait d’épaisseur vers les bords ; elle y reposerait directement sur le roc. Elle y serait soumise, de la part de la poche liquide, à des efforts considérables, mais toute fissure aurait tendance à se reboucher d’elle-même, par regel. La même structure s’observerait, sur une surface dix fois plus grande, sur l’autre Inlandsis, celui de l’Antarctique. Les conséquences pratiques seraient redoutables. Si on arrivait à creuser non loin des bords, à travers la croute glacée, un trou qui atteigne la poche liquide et qui soit assez large pour assurer un débit suffisant, toute l’eau de la poche se viderait, gagnerait en majeure partie les océans et en ferait remonter le niveau mondial de 10 mètres au bas mot.

Tere Arctique










Agnès de Cayeux